科技信息

2009, (26) 131-132

[打印本页] [关闭]
本期目录(Current Issue) | 过刊浏览(Past Issue) | 高级检索(Advanced Search)

On the application of domestication and foriengination strategies to film titles' E-C translation
On the application of domestication and foriengination strategies to film titles' E-C translation

夏云;

摘要(Abstract):

This thesis discusses English film title translation from the perspective of domestication and foreignization.The paper concludes that in film title translation,domestication and foreignization will coexist at present and for a long time under such circumstances.While as the international communication has become increasingly frequent,the audience's ability of accepting another culture will also improve gradually,which will raise the proportion of foreignization translation.

关键词(KeyWords):

Abstract:

Keywords:

基金项目(Foundation):

作者(Author): 夏云;

Email:

DOI:

扩展功能
本文信息
服务与反馈
本文关键词相关文章
本文作者相关文章
中国知网
分享