科技信息

2010, No.335(15) 605-606

[打印本页] [关闭]
本期目录(Current Issue) | 过刊浏览(Past Issue) | 高级检索(Advanced Search)

试论庞德翻译思想中创造性重构与忠实性在《诗经》中的体现——以《诗经·小雅·采薇》为例

周立国;

摘要(Abstract):

埃兹拉.庞德是20世纪英美文坛重要的代表人物之一,他不仅是诗人,也是一名伟大的翻译家,其翻译思想极大推动了英美现代诗歌的发展。本文从Guido’srelations一文入手,分析文中庞德的翻译思想,着重探讨创造性重构与忠实性在《诗经》译本中体现。

关键词(KeyWords): 翻译研究;创造性重构;忠实性;诗经

Abstract:

Keywords:

基金项目(Foundation):

作者(Author): 周立国;

Email:

DOI:

参考文献(References):

扩展功能
本文信息
服务与反馈
本文关键词相关文章
本文作者相关文章
中国知网
分享