科技信息

2011, No.373(17) 431+826

[打印本页] [关闭]
本期目录(Current Issue) | 过刊浏览(Past Issue) | 高级检索(Advanced Search)

英汉语隐喻、翻译及跨文化差异研究

李荣菲;

摘要(Abstract):

本文简单介绍了隐喻的历史和隐喻的基本特性,从文化的共性和个性出发,进行了英汉隐喻的跨文化对比,运用英汉文化对比方法,从英汉物质、制度和心理文化层面,探讨文化对英汉隐喻词的影响。英汉隐喻词的选择因文化重合而相同,因文化冲突而相异。揭示了文化与语言的关系:语言反映文化,文化影响语言,理解语言必须了解文化,了解文化有助于理解语言。

关键词(KeyWords): 跨文化比较;隐喻

Abstract:

Keywords:

基金项目(Foundation): 2010年度佳木斯大学科研项目的研究成果,项目名称:《英汉语隐喻、翻译及跨文化差异研究》,项目编号:W2010—195

作者(Author): 李荣菲;

Email:

DOI:

扩展功能
本文信息
服务与反馈
本文关键词相关文章
本文作者相关文章
中国知网
分享