科技信息

2008, No.261(13) 456+452

[打印本页] [关闭]
本期目录(Current Issue) | 过刊浏览(Past Issue) | 高级检索(Advanced Search)

从跨文化角度评汉英颜色词汇翻译
On the Translation of Sino-English Color Words from Cross-cultural Point of View

王永强;

摘要(Abstract):

翻译作为一种语际间的交际,它不仅是语言的转换过程,同时也是文化的移植过程。译者不仅应该精通原语和译入语这两种语言,而且应该通晓这两种语言所反映的文化,即在文化背景、渊源、风俗习惯、政治制度及宗教信仰等多反面的差异。本文拟从跨文化角度来分析汉英颜色词的翻译,并提出了颜色词翻译的四种策略。

关键词(KeyWords): 语际间交际;文化移植;跨文化角度

Abstract:

Keywords:

基金项目(Foundation):

作者(Author): 王永强;

Email:

DOI:

扩展功能
本文信息
服务与反馈
本文关键词相关文章
本文作者相关文章
中国知网
分享